{"id":873,"date":"2017-03-01T16:04:36","date_gmt":"2017-03-01T15:04:36","guid":{"rendered":"https:\/\/www.translingua.ch\/?page_id=873\/"},"modified":"2026-01-19T16:18:18","modified_gmt":"2026-01-19T15:18:18","slug":"gestione-della-terminologia-termdata","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/servizi-linguistici-e-testuali\/gestione-della-terminologia-termdata\/","title":{"rendered":"Gestione della terminologia e TermData"},"content":{"rendered":"\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"translingua-si-prende-cura-della-terminologia\">Translingua si prende cura della terminologia<\/h2>\n\n\n\n<p>La terminologia corretta \u00e8 alla base di un Corporate Language coerente, quindi di una <a href=\"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/traduzioni\/del-marketing-e-della-comunicazione\/\">comunicazione<\/a> efficace e uniforme. Translingua ha un archivio dettagliato e aggiornato con glossari, dizionari, letteratura specializzata, testi paralleli e banche dati specifiche dei vari clienti.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"translingua-inserisce-gestisce-e-traduce-la-terminologia\">Translingua inserisce, gestisce e traduce la terminologia<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"cos-e-la-terminologia\">Cos\u2019\u00e8 la terminologia?<\/h3>\n\n\n\n<p>La terminologia \u00e8 l\u2019insieme dei vocaboli o delle espressioni (termini) coniati e utilizzati per definire prodotti o prestazioni di un settore specifico. Le aziende utilizzano spesso termini specifici: una terminologia interna che consente di descrivere al meglio i processi distinguendosi dalla concorrenza. La gestione della terminologia permette di catalogare questi vocaboli ed espressioni in modo chiaro, di consentirne l\u2019approvazione in modo efficiente e di tradurli nel modo corretto.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"perche-la-gestione-della-terminologia-e-tanto-importante\">Perch\u00e9 la gestione della terminologia \u00e8 tanto importante?<\/h3>\n\n\n\n<p>Sono numerose le ragioni a favore di una gestione professionale della terminologia:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>ad esempio, garantisce la coerenza dei suoi testi, sia nella lingua di partenza che nella lingua d\u2019arrivo.<\/li>\n\n\n\n<li>Accresce l\u2019efficienza sia nella redazione dei testi, che nella loro traduzione, e gestire la terminologia rende i testi pi\u00f9 incisivi perch\u00e9 le cose vengono chiamate con il loro nome, quello giusto.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Pu\u00f2 contare sulla nostra esperienza e sulla nostra assistenza professionale per quanto riguarda glossari, Corporate Language e terminologia. Ci contatti subito per ricevere ulteriori informazioni senza impegno.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"termdata-la-banca-dati-terminologica\">TermData: la banca dati terminologica<\/h2>\n\n\n\n<p>La documentazione deve essere aggiornata in pi\u00f9 lingue ed \u00e8 ricca di terminologia specialistica? Gli addetti interni ed esterni devono poter accedere a questa terminologia per usarla in modo coerente? E dunque benvenuti in TermData, la banca dati terminologica online di Translingua!<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/Translingua_TermData_Screen-1024x1024.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-3794\" srcset=\"https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/Translingua_TermData_Screen-1024x1024.png 1024w, https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/Translingua_TermData_Screen-300x300.png 300w, https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/Translingua_TermData_Screen-150x150.png 150w, https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/Translingua_TermData_Screen-1536x1536.png 1536w, https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/Translingua_TermData_Screen-2048x2048.png 2048w, https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/Translingua_TermData_Screen-100x100.png 100w, https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/Translingua_TermData_Screen-846x846.png 846w, https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/Translingua_TermData_Screen-984x984.png 984w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>TermData consente ai team di progetto (interni ed esterni) di accedere in modo facile e veloce alla banca dati terminologica dell\u2019azienda. \u00c8 possibile stabilire chi potr\u00e0 modificare o inserire voci, e per ogni voce \u00e8 possibile aggiungere note, definizioni, abbreviazioni, sinonimi, termini non consentiti e altre informazioni utili. Esiste anche la possibilit\u00e0 di impostare una nuova espressione come &#8220;non validata&#8221;, in modo che venga valutata e autorizzata da altri esperti.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c8 una soluzione di comprovata efficacia che le offre diversi vantaggi:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>implementazione facile e veloce<\/li>\n\n\n\n<li>hosting all\u2019interno di data center svizzeri con collegamento con protezione SSL<\/li>\n\n\n\n<li>costi di avvio e gestione contenuti, con possibilit\u00e0 di cessazione di anno in anno<\/li>\n\n\n\n<li>importazione di banche dati gi\u00e0 esistenti<\/li>\n\n\n\n<li>men\u00f9 intuitivo e funzione di ricerca<\/li>\n\n\n\n<li>tre livelli di accesso: user, admin e superadmin<\/li>\n\n\n\n<li>possibilit\u00e0 di collegamento a intranet e a schede di articoli specifici<\/li>\n\n\n\n<li>aggiornamento periodico gratuito con la sua memoria di traduzione Translingua<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>TermData \u00e8 indipendente da altri strumenti e le consente il totale controllo della sua terminologia. L\u2019applicazione praticamente non ha limiti. Il cliente pu\u00f2 definire e aggiornare i dati terminologici nel <a href=\"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/traduzioni\/tecniche\/\">campo tecnico<\/a>, della <a href=\"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/traduzioni\/della-pedagogia-e-della-formazione\/\">formazione<\/a>, del <a href=\"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/lingua-e-diritto\/\">diritto<\/a> o della <a href=\"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/traduzioni\/finanza\/\">finanza<\/a>. E in pi\u00f9, in presenza di liste di termini relativi ad ambiti diversi, per evitare di fare di tutta l\u2019erba un fascio, \u00e8 possibile inserirli in TermData separatamente con descrizione specifica.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-video\"><video height=\"1080\" style=\"aspect-ratio: 1920 \/ 1080;\" width=\"1920\" controls poster=\"https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/Translingua-TermData.png\" src=\"https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/Translingua_TermData.mp4\"><\/video><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Il video mostra le principali funzioni e le modalit\u00e0 di utilizzo.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Ci contatti per ottenere un accesso gratuito e non vincolante alla versione demo della nostra banca dati terminologica. Siamo a sua disposizione!<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-buttons is-horizontal is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-buttons-is-layout-499968f5 wp-block-buttons-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-button\"><a class=\"wp-block-button__link wp-element-button\" href=\"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/richiesta-di-preventivo\/\">Richiesta gestione terminologica<\/a><\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Translingua si prende cura della terminologia La terminologia corretta \u00e8 alla base di un Corporate Language coerente, quindi di una comunicazione efficace e uniforme. Translingua ha un archivio dettagliato e aggiornato con glossari, dizionari, letteratura specializzata, testi paralleli e banche dati specifiche dei vari clienti. Translingua inserisce, gestisce e traduce la terminologia Cos\u2019\u00e8 la terminologia? La terminologia \u00e8 l\u2019insieme dei &#8230; <a title=\"Gestione della terminologia e TermData\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/servizi-linguistici-e-testuali\/gestione-della-terminologia-termdata\/\" aria-label=\"Per saperne di pi\u00f9 su Gestione della terminologia e TermData\">Weiterlesen<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":861,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-873","page","type-page","status-publish"],"featured_image_urls_v2":{"full":"","thumbnail":"","medium":"","medium_large":"","large":"","1536x1536":"","2048x2048":"","gform-image-choice-sm":"","gform-image-choice-md":"","gform-image-choice-lg":""},"post_excerpt_stackable_v2":"<p>Translingua si prende cura della terminologia La terminologia corretta \u00e8 alla base di un Corporate Language coerente, quindi di una comunicazione efficace e uniforme. Translingua ha un archivio dettagliato e aggiornato con glossari, dizionari, letteratura specializzata, testi paralleli e banche dati specifiche dei vari clienti. Translingua inserisce, gestisce e traduce la terminologia Cos\u2019\u00e8 la terminologia? La terminologia \u00e8 l\u2019insieme dei vocaboli o delle espressioni (termini) coniati e utilizzati per definire prodotti o prestazioni di un settore specifico. Le aziende utilizzano spesso termini specifici: una terminologia interna che consente di descrivere al meglio i processi distinguendosi dalla concorrenza. La gestione della&hellip;<\/p>\n","category_list_v2":"","author_info_v2":{"name":"nailedit","url":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/author\/nailedit\/"},"comments_num_v2":"0 commenti","yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Translingua AG &#8226; Gestione della terminologia e TermData<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/servizi-linguistici-e-testuali\/gestione-della-terminologia-termdata\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Translingua AG &#8226; Gestione della terminologia e TermData\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Translingua si prende cura della terminologia La terminologia corretta \u00e8 alla base di un Corporate Language coerente, quindi di una comunicazione efficace e uniforme. Translingua ha un archivio dettagliato e aggiornato con glossari, dizionari, letteratura specializzata, testi paralleli e banche dati specifiche dei vari clienti. Translingua inserisce, gestisce e traduce la terminologia Cos\u2019\u00e8 la terminologia? La terminologia \u00e8 l\u2019insieme dei ... Weiterlesen\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/servizi-linguistici-e-testuali\/gestione-della-terminologia-termdata\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Translingua AG\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-01-19T15:18:18+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/Translingua_TermData_Screen.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2551\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"2551\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"4 minuti\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/it\\\/servizi-linguistici-e-testuali\\\/gestione-della-terminologia-termdata\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/it\\\/servizi-linguistici-e-testuali\\\/gestione-della-terminologia-termdata\\\/\",\"name\":\"Translingua AG &#8226; Gestione della terminologia e TermData\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/it\\\/servizi-linguistici-e-testuali\\\/gestione-della-terminologia-termdata\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/it\\\/servizi-linguistici-e-testuali\\\/gestione-della-terminologia-termdata\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Translingua_TermData_Screen-1024x1024.png\",\"datePublished\":\"2017-03-01T15:04:36+00:00\",\"dateModified\":\"2026-01-19T15:18:18+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/it\\\/servizi-linguistici-e-testuali\\\/gestione-della-terminologia-termdata\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/it\\\/servizi-linguistici-e-testuali\\\/gestione-della-terminologia-termdata\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/it\\\/servizi-linguistici-e-testuali\\\/gestione-della-terminologia-termdata\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Translingua_TermData_Screen-1024x1024.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Translingua_TermData_Screen-1024x1024.png\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/it\\\/servizi-linguistici-e-testuali\\\/gestione-della-terminologia-termdata\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/it\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Tanti servizi, un unico fornitore\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/it\\\/servizi-linguistici-e-testuali\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Gestione della terminologia e TermData\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/\",\"name\":\"Translingua AG\",\"description\":\"\u00dcbersetzungsb\u00fcro in Z\u00fcrich seit 1975\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/#organization\",\"name\":\"Translingua AG\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/wp-content\\\/uploads\\\/logo.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/wp-content\\\/uploads\\\/logo.png\",\"width\":261,\"height\":106,\"caption\":\"Translingua AG\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.translingua.ch\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Translingua AG &#8226; Gestione della terminologia e TermData","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/servizi-linguistici-e-testuali\/gestione-della-terminologia-termdata\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Translingua AG &#8226; Gestione della terminologia e TermData","og_description":"Translingua si prende cura della terminologia La terminologia corretta \u00e8 alla base di un Corporate Language coerente, quindi di una comunicazione efficace e uniforme. Translingua ha un archivio dettagliato e aggiornato con glossari, dizionari, letteratura specializzata, testi paralleli e banche dati specifiche dei vari clienti. Translingua inserisce, gestisce e traduce la terminologia Cos\u2019\u00e8 la terminologia? La terminologia \u00e8 l\u2019insieme dei ... Weiterlesen","og_url":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/servizi-linguistici-e-testuali\/gestione-della-terminologia-termdata\/","og_site_name":"Translingua AG","article_modified_time":"2026-01-19T15:18:18+00:00","og_image":[{"width":2551,"height":2551,"url":"https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/Translingua_TermData_Screen.png","type":"image\/png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tempo di lettura stimato":"4 minuti"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/servizi-linguistici-e-testuali\/gestione-della-terminologia-termdata\/","url":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/servizi-linguistici-e-testuali\/gestione-della-terminologia-termdata\/","name":"Translingua AG &#8226; Gestione della terminologia e TermData","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.translingua.ch\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/servizi-linguistici-e-testuali\/gestione-della-terminologia-termdata\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/servizi-linguistici-e-testuali\/gestione-della-terminologia-termdata\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/Translingua_TermData_Screen-1024x1024.png","datePublished":"2017-03-01T15:04:36+00:00","dateModified":"2026-01-19T15:18:18+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/servizi-linguistici-e-testuali\/gestione-della-terminologia-termdata\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.translingua.ch\/it\/servizi-linguistici-e-testuali\/gestione-della-terminologia-termdata\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/servizi-linguistici-e-testuali\/gestione-della-terminologia-termdata\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/Translingua_TermData_Screen-1024x1024.png","contentUrl":"https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/Translingua_TermData_Screen-1024x1024.png"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/servizi-linguistici-e-testuali\/gestione-della-terminologia-termdata\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Tanti servizi, un unico fornitore","item":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/servizi-linguistici-e-testuali\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Gestione della terminologia e TermData"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.translingua.ch\/#website","url":"https:\/\/www.translingua.ch\/","name":"Translingua AG","description":"\u00dcbersetzungsb\u00fcro in Z\u00fcrich seit 1975","publisher":{"@id":"https:\/\/www.translingua.ch\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.translingua.ch\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.translingua.ch\/#organization","name":"Translingua AG","url":"https:\/\/www.translingua.ch\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/www.translingua.ch\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/logo.png","contentUrl":"https:\/\/www.translingua.ch\/wp-content\/uploads\/logo.png","width":261,"height":106,"caption":"Translingua AG"},"image":{"@id":"https:\/\/www.translingua.ch\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/873","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=873"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/873\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11305,"href":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/873\/revisions\/11305"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/861"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.translingua.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=873"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}